Vengando A Los Vengadores (continuación)
"Cuando en 1976, Brian Clemens
("el padre de la criatura") fue convocado para reeditar el
suceso, los tiempos habían cambiado: en plena militarización
latinoamericana, el estilo glamoroso y desquiciado de Los vengadores
había perdido vigencia. Así fue como Clemens comenzó
a gestar Los profesionales, la traducción inglesa de los parapoliciales
criollos."
No mezclemos los tantos. Si más
adelante la nota menciona a Los Nuevos Vengadores, para qué insertar
en este momento a Los Profesionales. Cuando Brian (quien a pesar de
haber escrito los dos primeros episodios de la serie no es exactamente
el "padre" de la misma, aunque sí el de la criatura
que todos queremos) fue convocado para reeditar el suceso, lo hizo,
o al menos lo intentó, con The New Avengers. Durante la filmación
de los últimos episodios, presentó a LWT (London Weekend
Television) el concepto de The Professionals.
¿Así que el signo aparentemente
principal de que los tiempos habían cambiado eran los regímenes
militares en Latinoamérica, y eso fue determinante en la suerte
de un revival de Los Vengadores y la aparición de Los Profesionales?
Por favor. Si bien el tema fue tratado algunas veces, la serie era una
respuesta a The Sweeny o Starsky & Hutch y no un derivado de los
"profesionales" argentinos, sean los de ficción o –mucho
menos– realidad. No, lector, no te han redirigido a un site sobre el
CI5; es que los alcances de la fruta son ilimitados...
"Keel y Steed harán equipo
durante la primera temporada (veintiséis capítulos emitidos
en 1961), al cabo de la cual y, dado que el asesino nunca fue encontrado,
Keel abandona la búsqueda y los sets."
Y yo que pensé que era porque
Ian Hendry buscaba una carrera en cine, y como había dejado el
show durante la huelga que interrumpió la primer temporada, no
tuvo una despedida concreta. Parece que no sólo María
vio "Dragonsfield", sino que es quien mejor lo recuerda.
"(...)al comenzar la cuarta temporada
será la "señora Peel" quien compita en osadía
con el dandy del bombín y el paraguas (camuflaje de un florín
que empuñará con destreza)."
Hasta que me puse a escribir esto asumía
que el florín al que se refiere era un arma similar al conocido
florete, que es lo que usa Steed en "The Correct Way To Kill".
Pero buscando las diferencias para esta nota en varios diccionarios
me encuentro con que "florín" es la unidad monetaria
en algunos países, como Holanda. Deben haber sido las ganas de
rimar con "bombín". De todas maneras, y aquí
es donde quería llegar, la única vez que Steed empuñó
con destreza su paraguas como arma blanca fue para sacar un clavel en
la presentación de la temporada Peel a color. Como se dice, "si
no lo viste/sabés, no hablés".
"Al partir tras su esposo resucitado
inexplicablemente, Emma Peel es reemplazada por Tara King (la agente
69 asignada por "Madre", ¿acaso la inspiradora de "La
99" en El Super Agente 86?)."
Esta no se puede creer. Donde dice "Resucitado
inexplicablemente" debería decir "encontrado vivo luego
de haber sido dado por muerto en un accidente de aviación en
la selva"(¡puf!). Pero a lo que me refería con increíble
("inexplicable", diría María) es que alguien
que hizo una nota para el mismo diario sobre Get Smart no sepa que la
agente 99 es previa (1965) a Tara (cuyo número, a propósito,
sólo se mencionó en "The Forget-Me-Knot"). De
todas formas, por más que el artículo sobre Los Vengadores
es anterior, cualquier humano, y más si hablamos de un periodista
"especializado" en espectáculos, con un gramo de TV
en su cabeza (y otro de cerebro) se tiene que dar cuenta quién
vino primero. Guardáte las teorías, María, que
para reírnos tenemos los chistes de contratapa...
"Tara, mucho más joven
que Steed, será la sombra de su maestro (ahora, con un aspecto
más próximo al de un tipo de clase media)."
Es cierto que en las pilchas fuera de
trabajo, Steed se ve más cercano a la "middle class",
o al menos distinto a la imagen continua de "civil serveant"
de la época de Emma; pero ¿qué tipo que pasa a
ser más modesto cambia un viejo Bentley por un Rolls? ¿Incoherencias
de la TV? Aunque las suele haber aquí es más una cuestión
de tocar -mal- de oído.
Hasta aquí llega la nota central
(aparentemente, la película del año anterior le debe haber
parecido tan mala que ni se acordó de mencionarla). Pero faltan
los "bises": "Las tres damas de John Steed"; minibiografías
de Honor Blackman, Diana Rigg y Linda Thorson. ¿Y por qué
no "Las tres damas y John Steed" para hablar de Patrick Mcnee
(así figura en el copete del artículo central)? Tal vez
porque ya había suficiente tela para cortar:
"Honor Blackman. Rubia, de silueta
menuda pero contundente (...)"
Muy buena silueta, contundente, pero
no lo que uno llamaría menuda (eso iría para Diana Rigg).
"Fue la primera en vestir los
enteritos de cuero negro ceñidos al cuerpo y la que, por primera
vez, sorprendió a los villanos con tomas de karate."
Con lo de karate, sigue pensando en Diana.
Honor practicaba judo.
"También actuó
junto a Roger Moore en la versión televisiva de El Santo."
Literalmente correcto, pero a la hora
de resumir una carrera en tan poco espacio, ¿para qué
mencionar una única aparición como invitada en 1962? Además,
al leer esto pareciera que Honor hubiera sido una interprete regular
en The Saint (leer más abajo la parte de Linda Thorson
para más de esto)
"Diana Rigg. Su carácter
felino obligó a retocar el vestuario: el cuero negro dio lugar
a las minifaldas, los tapaditos acampanados y una colección de
zapatos multicolores."
Primero, para un carácter felino
nada mejor que cuero negro, ¿o no?. Segundo, se olvida de lo
principal: los "emmapeelers". Y el cambio vino por motivos
de comodidad y de gustos de Diana sobre lo que veía mejor para
su personaje, no por la forma de ser del mismo.
"Linda Thorson. A pesar de los
reparos de Macnee (quien la consideraba demasiado joven), gracias a
sus dotes actorales y la frescura de su belleza, Thorson obtuvo el papel
de Tara King."
Patrick no tuvo ningún reparo
que hacer a la hora del casting, a pesar de no estar convencido con
Linda por la diferencia de edad, ya que no la conoció hasta que
fue contratada. Hay alguna gente que pone en duda que sus dotes de actriz
le hayan conseguido el rol, pero esa es otra historia...
"La pantalla televisiva la mostró
en series como Moonlighting, Dinastía y Star Trek: la nueva generación.
En cine, integró los elencos de Valentino (de Ken Russell, con
Rudolph Nureyev) y El magnate griego (con Anthony Quinn y Jacqueline
Bisset)."
Qué buena manera de resumir una
carrera en pantalla; nada de sus roles regulares, solo tres apariciones
invitadas, y una película ("The Greek Tycoon") con
un cameo en donde si dice dos líneas es mucho. Evidentemente
la autora debe tener un gran interés por Tara, porque el nombre
se le subió a la cabeza...
En los destacados de la programación
de TV de Clarín, Los Vengadores suelen aparecer con reseñas
que giran alrededor de este texto:
"Patrick Macnee y Diana Rigg
encarnan a John Steed y Emma Peel, dos agentes británicos implacables
y psicodélicos, en esta sátira con eje en lo policial
que ya es un clásico de las series."
Ni siquiera habiendo visto sólo
"Death's Door" se puede describir a nuestro dúo como
psicodélico. De Emma al menos tenemos sus coloridos vestuarios
de la quinta temporada, cuya influencia es de todas formas la cultura
pop, ¿pero Steed?. Si el mote hubiera sido para la serie, sería
aceptable. Y lo del "eje policial" ya lo comentamos en la
nota anterior. No me sorprendería que fueran el mismo autor...
Esto es todo por el momento. Obviamente,
uno puede dudar de si alguna vez estos autores habían visto la
serie o si se acordaban mucho. Pero si se tienen que basar únicamente
en una base de datos, no hay problema pero que no se note, por favor.
Esto le hace muy mal al periodismo.
Nota: Cualquier similitud con la sección "La Verdulería"
de la revista Comiqueando no es pura coincidencia. |